이벤트

Deadline: January 17, 2022

Event 1. SNS Quiz Event The ASEAN Connectivity Forum
Event 1. SNS Quiz Event The ASEAN Connectivity Forum (credit: Ig @asean_korea_centre)

Event 1. SNS Quiz Event

The ASEAN Connectivity Forum, held annually since 2013, has contributed to the promotion of ASEAN-Korea cooperation by introducing the five strategies of the “ASEAN Connectivity Master Plan 2025” and ASEAN Connectivity Projects for ASEAN integration.

Complete the pre-registration of the ASEAN Connectivity Forum and participate in the quiz event!

[The 9th ASEAN Connectivity Forum]

Date: January 18, 2022 (Tuesday) 13:30-15:25, 19th (Wednesday) 13:30-15:40

Hosted by: ASEAN-Korea Center, Overseas Construction Association

Sponsored by: Ministry of Foreign Affairs, ASEAN Secretariat

Website: acf.aseankorea.org

[How to join the forum]

How to participate: Online participation after pre-registration *Watch live on YouTube

Registration period: January 3 (Mon) to January 17 (Mon)

How to register: Go to register using the link in the profile of this account (acf.aseankorea.org/registration/forum-write.html)

[How to participate in the event]

Step 1. Pre-registration for forum

Step 2. Leave a quiz answer in the comments of this post

Step 3. Send DM to the email address used for pre-registration

(Please leave the email address you used when registering for the forum as a DM to confirm your participation in the event!)

[Event Period]

January 10 (Mon) - January 17 (Mon), 2022

[No. of winners]

About 20 people *Random lottery

[Winner Gift]

Starbucks gift card

[Winner Announcement]

January 25, 2022 (Tuesday)

[Event Notice]

Event 2. YouTube Survey Event/ Scheduled to be released on Friday, January 14, 2022

Deadline: January 16, 2022
Source: ltikorea.or.kr

2022 Overseas Translation Workshop Program
2022 Overseas Translation Workshop Program (credit: ltikorea.or.kr)

Call for 2022 Overseas Translation Workshop Program

Applications Open for 2022 Overseas Translation Workshop Program

Through the Overseas Translation Workshop Program, LTI Korea provides funding assistance for Korean literature translation workshops held abroad. We seek applications from overseas universities with Korean studies programs.

1. Introduction: 

Our grants cover the costs of running a Korean literature translation workshop and inviting a Korean writer for an online session. (We are only supporting an online session in 2022 due to COVID 19)

2. Eligibility: 

  • Overseas universities with Korean language or Korean literature programs in all language groups are eligible to apply.
  • Number of Recipients: around 18 universities (subject to change)

3. Details

1. Event details

  • Korean literature translation seminars: translate Korean literature (1 short story or about 20 poems) into a foreign language. (We recommend hosting at least 1 session per week, for about 3 months. At least 7 students must participate.)
  • Korean literature translation workshop: event duration should be about 1~3 days, including an online session with a writer

2. Event dates: 

Anytime in between March – November 2022

3. Grant details: 

faculty fees for Korean literature translation seminars, coordinator fees, promotional and operational costs, catering fee, etc. (LTI will be covering the honorarium for the writer)

Application and Selection Process

1. Application period: 

2021. Dec. 20. (Mon) ~ 2022. Jan. 16. (Sun) (24:00 KST)

2. How to apply: 

Applications are accepted by email only (academy@klti.or.kr).

3. Required documents

  • Application (in Korean or English). Please use the form provided. 
  • Please include detailed information on the amount of funding, a budget plan, the workshop/seminar schedule 
  • The budget plan should be in KRW.
  • Resumes and personal statements of the teaching staff (no set format, written in Korean or English)
  • The faculty pay scale of the university

4. Notification of Result: 

Start of February 2022 (expected)

5. Selection Criteria

1. The standards of the Korean department

  • Students’ linguistic proficiency, participation of MA/ Ph.D. students, etc.
  • The work experience of the selected faculty member(s)

2. Concreteness/feasibility of the workshop and seminar plan 

3. Rational budgeting and suitability 

  • We take into consideration of budget ratio between LTI and the university, etc. 
  • The institutions that have been selected in previous years should expand the amount of budget paid by them. This does not apply to new applicants.

6. Notes

1. Amendment of the event: 

If needed, LTI may request the applicants to make amendments to their applications before result notification. 

  • Text for translation may be changed after consultation with LTI
  • LTI may request the applicants to make changes to the format and content of the seminar/workshop/literary event.

2. Agreement signing and payment: 

Grant will be provided in two installations. Upon signing an agreement with LTI, the first installation (first half of the grant) will be provided. After submitting the final report, the second installation will be provided. 

  • The grant will be provided in KRW. (LTI will provide a grant in the currency in the applicant’s country only if wire transfer in KRW is not available)
  • LTI will wire transfer the grant to the university’s account unless there are exceptional circumstances. 
  • The selection committee will review the applicant’s budget plan and then decide the grant amount, which will be determined according to LTI’s budget, local price, etc. 

3. Korean literature translation workshop: 

The applicant must host an online session (about 2 hours per day) with the author or scholar. However, hosting literary events connected with the session is optional. 

  • Literary events include: lecture for the Korean studies department or the entire university/lecture for students from other universities or local citizens/talk with a local writer or critic/reading event/academic event (The literary events should be scheduled during the online workshop period, for a maximum of 3 days.)

4. Final Report: 

The selected applicant must submit the final report and proof of expenses within 1 month after the event. Upon reviewing the final report, LTI will provide the second installation of the grant. 

  • The selected applicants will receive the final report form
  • Universities that host events in the second half of 2022 must submit their final reports by the end of November. 

7. Further Information

  1. For any inquiries, please contact academy@klti.or.kr
  2. Workshops scheduled for the first half of 2022 will be given preference. 
  3. Submitted documents will not be returned.
  4. Translation seminars and workshops using an intermediary language are not eligible.

Attachment 

  1. Recruitment Guideline for International Korean Studies University Translation Practice Workshop in 2022 (English)
  2. 2022 Overseas Korean Studies University Workshop Application Form (Application Form)
  3. Korean Studies University Translation Practice Workshop Promotion Poster for 2022 (English)

Deadline: January 28, 2022

2021 KCC UK X Germany Open Call
2021 KCC UK X Germany Open Call (credit: kccuk.org.uk)

Nothing is – everything just has been or will be

The Korean Cultural Centre UK (KCCUK) showcases its annual open call exhibition inviting six international artists selected by four jurors: Alessio Antoniolli (Director of Gasworks), Dr. Sook-Kyung Lee (Senior Curator at Tate Modern), Li Zhenhua (Curator), Dr. Siegfried Zielinski (Professor). For the first time ever, this year’s KCC Open Call was designed to travel across two major cities - the heart of contemporary art, London and Berlin, in order to expand the opportunity of these talented emerging artists. Entitled Nothing is - everything just has been or will be, the finalists of the 2021 KCC UK and Germany Open call creatively reflect on the notion of time and its fluidity.

The exhibition brings together various ideas and artistic expressions of winners, which interrogate the world where the definition of time has been blurred, and trace the shifting notion or value of time fueled by digitalization and globalization. Such ideas are particularly pertinent to this era of pandemics where our lives have been forced to online and physical movement has been restricted. Diverse in content and media, their works each embrace a unique creative practice such as visualization of the passing of time, material manipulations, and profound research into historical dialogues.

Exhibition Details

Date: 12 November 2021 – 28 January 2022

Venue: Korean Cultural Centre UK

Opening Reception: 11 Nov, 6-8pm

Price: Free Admission

Participating Artists

Gala Bell (UK), Sarah Duffy (UK), Woojin Kim (KR), Hye Young Sin (KR), Yen Noh (KR), Jangwoo You (KR)

*Please contact us for Artists’ bios, high-resolution images, and opening photographs and videos

2021 KCC Open Call Jurors

Alessio Antoniolli is the Director of Gasworks, where he leads a program of exhibitions, international residencies, and participatory events. He is also the Director of Triangle Network, a worldwide network of visual art organizations that work together to create artists’ exchanges and to share knowledge with each other. He has lectured widely and has been part of many juries including the UK’s Turner Prize in 2019.

Dr. Sook-Kyung Lee works on exhibitions, acquisitions, and collection displays at Tate Modern as Senior Curator, International Art, and heads a major research initiative Hyundai Tate Research Centre: Transnational. Lee curated Nam June Paik at Tate Modern in 2019 with Rudolf Frieling. She has also curated collection exhibitions and displays at Tate Modern, such as A Year in Art: Australia 1992 (2021-2022), CAMP: From Gulf to Gulf to Gulf (2019-20), and Xiao Lu and Niki de Saint Phalle (2018-19). She served as the Commissioner and Curator of the Korean Pavilion at the 56th Venice Biennale (2015)

Li Zhenhua is currently working in Zurich, Berlin, and Hong Kong, Active in contemporary art since 1996. he is currently the Curator of FILM at Art Basel in Hong Kong (since 2014). Li was the International Consultant of the Barbican International Exhibition "Digital Revolution”(2014), UK, and has served as a final jury member for many national and international organizations, including Transmediale (2010), CCAA (*now as M+ Art Museum Sigg Prize 2012), Fantoche Animation Festival (2012), Hyundai Blue Prize (2018), etc.

Dr. Siegfried Zielinski is Michel Foucault Professor of Media Archaeology & Techno-Culture at the European Graduate School (CH), honorary doctor and professor of the Budapest University of Arts, and Professor emeritus of media theory at Berlin University of the Arts. He was founding rector (1994–2000) of the Academy of Media Arts Cologne, director of the Vilém Flusser Archive (1998-2016), and director of the Karlsruhe University of Arts & Design (2016-2018). Zielinski is a member of the Berlin Academy of Arts and the North-Rhine-Westfalia Academy of Sciences & Arts.

Next PostNewer Posts Previous PostOlder Posts Home